Los Martes de Enkidu

pláticas, conferencias, debates

Cada martes a las 20:00

más información

Simposio de Estudios Queer de la Pascua 2007

8 al 14 de abril de 2007

Ciudad de México

más información

Identidades en Transición

1° al 5 de junio de 2007

más información

Segunda Conferencia Internacional Chimalpahin sobre el Recuerdo y el Olvido Colonial y Post-colonial

15 al 18 de octubre de 2007

más información

SIDA y Cultura IV

Exploraciones en la Historia Cultural del SIDA

9 al 12 de Diciembre de 2007... más información

Google

Con Google, encuentra información en los archivos de Enkidu:


WWW Enkidu

 » EDITORIAL

"Una sociedad informada es una sociedad donde las diversidades son respetadas"

Pese a quien le pese, el mundo sigue su curso hacia la equidad. Desde el caso de Avi y Binyamin Rose, quienes contrajeron matrimonio civil en Canadá en junio pasado y que han aprovechado una decisión de las cortes de Israel para que el gobierno reconociera este matrimonio, por lo que el Ministerio del Interior en Jerusalén ha registrado la relación. Otro botón de muestra es el caso de Coahuila, en México, donde Karina Almaguer y Karla López, han registrado su relación bajo la Ley de Pacto Civil de Solidaridad...más

[13.01.2007]: "Cada día es un regalo único, una oportunidad brillante"

[23.12.2006]: Un año de crecimiento constante...

Cartas a nuestra redacción Esta Semana
 » Los Noticieros de Enkidu en Yahoo

Suscríbete a Esta Semana - El Noticiero de Enkidu

Esta Semana, es el noticiero de Enkidu y busca informar de forma gratuita sobre nuestras actividades, así como mantenerte al tanto de noticias y reportajes que están en Enkidu. 

 
 » Publicidad

 » Los Noticieros de Enkidu en Yahoo

Los Martes de Enkidu 

Comunidad Virtual 

Si deseas formar parte de la comunidad en yahoo que recibe e intercambia información específicamente sobre Los Martes de Enkidu, inscríbete a: losmartesdeenkidu

 
 

 

 » Secciones

» Portada - lo último

» Editorial

» Nunca en Martes

» Secciones Tematicas (mapa del sitio)

» Columnistas

 » Sobre Enkidu

» ¿Qué es Enkidu?

» Contácatanos

» ¿Quieres unirte a nuestro equipo?

» Publicidad en Enkidu

» Enkidu International Society for Cultural History and Cultural Studies (CHICS)

Tercer Caso en que se Gana Asilo

Un Panel Federal en San Francisco encuentra que el clamor del inmigrante mexicano fue rechazado de manera injusta

Arthur S. Leonard, gaycitynews.com (Volume 5, Number 35 | August 31 - September 6, Traducción al castellano AVS/Enkidu): Francisco Ornelas-Chavez, es un hombre gay proveniente de México, que presenta lo que un juez nombra como una "identidad sexual femenina" ["female sexual identity"], se ha convertido en la tercera persona, en las semanas recientes, de las Comunidades GLBT que ha solicitado y obtiene una nueva audiencia ante un Juez de Inmigración [Immigration Judge] en su alegato por conseguir asilo político.

Un panel dividido de la Corte de Apelaciones de los Estados Unidos para el IX Circuito [U.S. Court of Appeals for the 9th Circuit], con sede en San Francisco, sentenció el pasado 21 de agosto que las autoridades de inmigración utilizaron el estándard legal equivocado [wrong legal standard] para decidir este caso. La sentencia da marcha atrás en una decisión del Consejo de Apelaciones de Inmigración [Board of Immigration Appeals], un panel interno de Homeland Security.

Acorde con la opinión de James R. Browning, Juez Senior de Circuito, Ornelas-Chavez llegó a Estados Unidos de manera ilegal en 1998 "para escapar de una vida de abuso sufrida como consecuencia de su identidad femenina" ["to escape a lifetime of abuse suffered on account of his female sexual identity"]. Ese hallazgo lo colocó dentro de un "grupo social particular" ["particular social group"] —el de hombres gay con identidad femenina de México - gay female-identified men from Mexico— que previamente había recibido la protección del asilo por el Circuito IX [previously ruled entitled to asylum protection by the 9th Circuit].

Browning escribió sobre Orlelas-Chavez en detalle sobre el "abuso en su juventud debido a su homosexualidad y a su identidad sexual femenina" ["abuse in his youth because of his homosexuality and female sexual identity"].

"Una vez, su padre conspiró con un amigo para humillar a Ornelas - Chavez al permitir que el amigo violara al niño luego de drogarlo" ["Once, his father conspired with a friend to humiliate Ornelas-Chavez by permitting the friend to rape the boy after drugging him"], escribió Browning, quien también not que el padre del hombre llegó a un acuerdo con el jefe de la policía local para detener a su hijo en la carcel para "enseñarle a comportarse" ["teach him to behave"] y lo amenazó con volver a arrestarlo si él continuaba teniendo relaciones sexuales con hombres. Violaciones y abuso [assault] cometidos por parientes, compañeros de escuela y compañeros del trabajo estuvieron siempre presenten en la vida de Ornelas-Chavez. Al trabajar como un oficial en una prisión [corrections officer at a prison], él casi fue asfixiado con una almohada por sus compañeros del trabajo, quienes "finalmente se iban a deshacer de otro homo" ["finally going to get rid of another homo"], se lee en la opinión de Brow. El hombre también testific que dos de sus amigos gay fueron asesinados de manera brutal por la policía.

Ornelas-Chavez estuvo mejor viviendo con una tía que le apoyaba en Mexicali, a principios de 1993, pero en 1998, cuando su padre supo sobre dónde estaba, viajó ahí y lo golpeo con severidad, rompiéndole la nariz con una botella.

Poco después, Ornelas-Chavez dejó México por Estados Unidos."

El hombre fue traido a la atención de las autoridades de inmigración de Estados Unidos en 2003, y el gobierno hacía los trámites para deportarlo. Ornelas-Chavez llenó su solicitud de asilo, donde se requiere que él pruebe temor razonable de sufrir persecusión oficial [reasonable fear of official persecution] si se le obliga a regresar a México.

El Juez de Inmigración no cuestionó la verdad de la historia de Ornelas-Chavez pero falló en su contra, al encontrar que él "no proveía evidencia" ["provided no evidence"] de que su sufrimiento era debido a las acciones del gobierno [government actions]. El Consejo de Apelaciones de Inmigración [Board of Immigration Appeals] sentenció que Ornelas-Chavez había sufrido sólo un instancia de daño [instance of harm] relevante —su detención por la policía ante solicitud expresa por el padre e incluso eso no "fue suficiente para alcanzar el nivel de persecusión". El resto de su sufrimiento se debió a manos de ciudadanos privados y por lo tanto es irrelevante a su petición, encontró el consejo de apelaciones.

Este problema persigue a muchos solicitantes de asilo que son gay, quienes enfrenta la persecusión sin tregua de parte de sus familias y otros ciudadanos privados en su países de origen. Las reglas que gobiernan el derecho de asilo político centrar su atención en la persecusión oficial. Los solicitantes provenientes de países que claman ser tolerantes pueden encontrar momentos muy difíciles para obtener el asilo. La persecusión por parte de personas en lo particular [Persecution by private individuals] sólo es tomado en cuenta cuando existe evidencia de que el gobierno promovió, toleró o falló en detener el abuso [encouraged, tolerated, or failed to stop the abuse].

Además, el asilo tienen por objetivo proteger a individuos perseguidos de abusos en el futuro, así que la cuestión no es si las condiciones en ese momento justificaron una decisión por parte del inmigrante para abandonar su país de origen, sino más bien si las condiciones continúan siendo lo suficientemente malas para hacerles temer de manera razonable, persecuciones en el futuro.

El Juez de Circuito Diarmuid F. O’Scannlain, en la parte disidente, señal el cambio sustancial en los derechos legales de las personas gay en México en los años recientes. Desde que Ornelas-Chavez dejó el país, el gobierno federal ha prohibido la discriminación por orientación sexual y ha trabajado para proteger a los niños del abuso de sus padres [the federal government has banned sexual orientation discrimination and worked to protect children from abusive parents]. El país se muestra más abierto hacia las personas gay, algunas de las cuales están ganando el respeto en sus profesiones y en el gobierno, sostuvo O’Scannlain. El reporte del Departamento de Estado sobre México indica una atmósfera de aceptación mucho mayor el día de hoy que hace una década. Esta evidencia corta el reclamo de Ornelas Chavez sobre una creencia razonable de enfrentar persecusión oficial si regresa, aunque el abuso pasado no vino por ser gay, sino por su presencia de género femenino [feminine gender presentation].

La Mayoría en el Panel del IX Circuito, en contraste, estudió el énfasis dado por el Juez de Inmigración y por la Comisión de Apelaciones sobre Inmigración que realizaron el el fallo de Ornelas-Chavez de reportar su abuso y violación a las autoridades de aplicación de la ley [law enforcement authorities]. El hombre mismo atestiguó que las autoridades de aplicación de la ley fueron parte del problema —el temía que sería golpeado e incluso hecho prisionero si hacía público su sufrimiento-.

Browning subrayó que la ley federal no requiere que un solicitante de asilo muestre un récord de informes sobre persecusión a las autoridades. "De hecho," escribió él, "cualquier requerimiento en este sentido contradeciría el propio precedente BIA" ["In fact," he wrote, "any such requirement would contradict the BIA’s own precedent"], donde tales informes podrían ser futiles e incluso peligrosos. Browning mencionó que cuando Ornelas-Chavez reportó su abuso mientras era un empleado en una prisión pública, él estaba informando, en efecto, al gobierno sobre su persecusión —y esto no tuvo efecto alguno.

Como resultado de este análisis, la mayoría del panel de apelaciones encontró que el estándard legal equivocado había sido aplicado en el caso de Ornelas-Chavez, y fue enviado de regreso a un Juez de Inmigración para que reconsidere.

Esta es el tercer fallo decidido por una corte de apelaciones federal, donde se da marcha atrás en la negativa al asilo para un solicitante gay en semanas recientes, con el Segundo Circuito en Nueva York [2nd Circuit in New York] y el Sexto Circuito [6th Circuit] en Cincinnati que han hecho lo mismo. Estos resultados apoyan la conclusión de que el sistema de inmigración de la Administración Bush, quien lo reasignó al Departamento de Seguridad Interior [Department of Homeland Security], creado luego del 11 de septimbre, muestra hostilidad hacia las solicitudes de asilo hechas por personas gay, hostilidades que habían estado inactivas [in abeyance] durante los años de la Administración Clinton.

 

 
 » Publicidad
Forzieri.com / Firenze Seta srl Delta Air Lines Logo Fujitsu Computer Systems Corporation
 » Actividades de Enkidu
Los Martes de Enkidu en 

Villalongin 24 Col. Cuauhtemoc (frente al Monumento a la Madre)

Cada Martes

a las 20:00 HRS

un evento gratuito, abierto a todo público

más información

Simposio de Estudios Queer de la Pascua 2007

8 al 14 de Abril de 2007

Ciudad de México

más información
 » Secciones Tematicas en Enkidu

Cobertura especial: Teatro

Cobertura especial: El Mundo del Cine
Cobertura especial: La iniciativa de Ley de Sociedades de Convivencia en Ciudad de México
Cobertura Especial: Moda y Estilo de Vida - Lujo y Elegancia con Responsibilidad - Un Proyecto de Enkidu Magazine y Forzieri
 » Publicidad
Charles Tyrwhitt florsheim.com (Weyco Group, Inc.)
 » Secciones Tematicas en Enkidu
» Cobertura Especial: Cambio cultural y la transformación de identidad de los géneros
» Cobertura Especial: El impacto social de la epidemia del VIH/SIDA en Africa subsahariana
»  Cobertura Especial: Mujeres en el Mundo Islámico
» Cobertura Especial: Medios y libertad de expresión: Sociedad de la Información ¿utopía o cárcel?
 » Publicidad
Forzieri.com / Firenze Seta srl

Western Union

The Guild, Inc. Wolfgang's Vault

» Publicidad en Enkidu

» Añadir un evento al calendario

Febrero  2007

L

M

M

J

V

S

D

 

   

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

 

 

 

 

 » ¡Gracias por tu apoyo!

Si Usted considera que Enkidu Magazine y nuestras actividades son de utilidad, por favor piénse un minuto si le es posible hacer un donativo... más

También agradecemos que adquiera un producto o servicio en estas páginas, pues de esta manera contribuye también a que Enkidu siga desarrollándose como la voz independiente de la Sociedad Civil Global.

Organisaciones Hermanales

 

 
» Escribe a la redacción de Enkidu

» For comments and questions please send an e-mail to info@enkidumagazine.com