» Agencia de Noticias: Sociedad y Cultura, Derechos Humanos y Desarrollo Social

Google

Con Google, encuentra información en los archivos de Enkidu:


WWW Enkidu

 
La Corte Superior de California Mantiene la Prohibición del Matrimonio Gay - California High Court Upholds Gay Marriage Ban  


FOTO: Jim Wilson/The New York Times
Robert Franco, a la izquierda, y Shawn Higgins, quienes están comprometidos, se abrazan frente a la Alcaldía después de que la decisión fuese anunciada.
 


The NewYork Times, John Schwartz, 27/05/2009 (Traducción al castellano © Agustin Villalpando / Enkidu Magazine): La Suprema Corte de California confirmó una prohibición a los matrimonios entre personas del mismo sexo este martes, ratificando una decisión hecha por los votantes el año pasado. La sentencia llega en un momento cuando numerosos gobiernos estatales se han movido en la dirección opuesta.

Sin embargo, la decisión de la corte mantiene los 18,000 matrimonios entre personas del mismo sexo realizados entre la sentencia de los jueces en mayo pasado, cuando dijeron que el matrimonio entre personas del mismo sexo estaba protegido constitucionalmente y la votación de noviembre a favor de la Propuesta 8 [Proposition 8], que lo prohibió.

La opinión de la corte, escrita por Ronald M. George, Presidente del Tribunal, en una mayoría de 6 vs 1, apuntó que las parejas del mismo sexo aún tenían un derecho a las uniones civiles. Tales uniones, afirma la opinión, da a esas parejas la habilidad de 'escoger la pareja de vida y entrar con esa persona a un relación de compromiso, reconocida oficialmente y con protección familiar que disfrutan de todos los incidentes basados constitucionalmente en el matrimonio' [“choose one’s life partner and enter with that person into a committed, officially recognized and protected family relationship that enjoys all of the constitutionally based incidents of marriage”].

El Juez George escribió que la Propuesta 8 no 'repelía o abroga' [“entirely repeal or abrogate”] el derecho de tal relación protegida. En lugar de eso, añadió él, ésta 'abre camino a una excepción restringida y limitada a estos derechos constitucionales, reservando una designación oficial del término 'matrimonio' a la unión entre parejas de sexo opuesto como un asunto de derecho constitucional estatal' [Proposition 8 did not “entirely repeal or abrogate” the right to such a protected relationship. Instead, he said, it “carves out a narrow and limited exception to these state constitutional rights, reserving the official designation of the term ‘marriage’ for the union of opposite-sex couples as a matter of state constitutional law”].

Los 18,000 matrimonios existentes pueden mantenerse, escribió el juez, porque la Propuesta 8 no incluyó un lenguaje específico que aseverase que es retroactiva.

Reacciones acaloradas a la decisión comenzaron de inmediato, con manifestantes que bloquearon el tránsito cerca del edificio de la Suprema Corte en San Francisco y los abogados a favor del matrimonio entre personas del mismo sexo hacían planes para su propia iniciativa de propuesta para ser aprobada por los votantes.

En Los Angeles, Jennifer C. Pizer, Directora del Proyecto Matrimonio [marriage project director] de la organización pro-derechos gay Lambda Legal, declaró que la decisión "hace que nosotros debamos reparar el daño en las urnas". Uno de los grupos más grandes en el Estado a favor de los derechos gay, Equality California, envió un correo electrónico a sus simpatizantes conminándoles a recaudar $500,000 dólares de Estados Unidos con el fin de realizar "una campaña masiva para colocar una iniciativa en las urnas y ganar" [“a massive campaign to put an initiative on the ballot and win”].

Shannon Minter, Directora Legal del National Center for Lesbian Rights [Centro Nacional pro Derechos Lesbianos], calificó la decisión como "un golpe terrible a los miles de californianos gays y lesbianas que despertaron esta mañana con esperanzas y orando porque su estatus como ciudadanos iguales de este estado sería restaurado" [“a terrible blow to the thousands of gay and lesbian Californians who woke up this morning hoping and praying their status as equal citizens of this state would be restored”]

Quienes apoyaron la Propueta 8 se mostraron eufóricos. Andrew P. Pugno, Consejero General de ProtectMarriage.com [ProtegeelMatrimonio.com], el grupo más importante tras la iniciativa del año pasado, dijo que él y sus aliados estaban "muy satisfechos" [“very gratified”] por la decisión.

"Esta es la culminación de años de trabajo pesado para preservar el matrimonio en California," [“This is the culmination of years of hard work to preserve marriage in California”] dijo Pugno en un mensaje por correo electrónico.


Kenneth W. Starr, decano de la Escuela de Derecho de la Universidad Pepperdine, quien presentó argumentos a los jueces a favor de la Propuesta 8, dijo que la sentencia "representa una afirmación judicial enérgica del derecho del pueblo de California para enmendar la Constitución estatal en las urnas" [“represents a ringing judicial affirmation of the right of the people of California to amend the State Constitution at the ballot box”].

La corte de California sentenció en mayo del año pasado que las parejas del mismo sexo disfrutaban el mismo "derecho a casarse" [“right to marry”] fundamental como las parejas de sexo opuesto. Esa decisión arrolladora, 4 vs 3, provocó una reacción en contra de los opositores quienes impulsaron la Propuesta 8, misma que, después de una lucha en campaña amarga, consiguió 52 por ciento del voto en noviembre.

La opinión del martes centró su atención en si el uso de una iniciativa de los votantes para restringir derechos constitucionales bajo la Propuesta 8 había ido demasiado lejos.

Los que apoyan el matrimonio entre personas del mismo sexo, quienes iniciaron numerosos juicios legales desafiando la propuesta después de su adopción, argumentaron que el cambio en la Constitución del estado era tan fundamental que la iniciativa no era una enmienda sino, en lugar de ello, una "revisión" [“revision”], término utilizado para medidas que reelaboran principios constitucionales fundamentales.

Bajo la legislación de California, las revisiones no pueden ser decididas a través de una iniciativa de recaudación de firmas y de un voto mayoritario, como ocurrió con la Propuesta 8. En lugar de ello, ellas pueden ser aprobadas en las boletas electorales sólo con un voto de dos tercios de la Legislatura.

Pero los jueces aseguraron que la propuesta fue una enmienda, no una revisión. Ha sido históricamente raro que las cortes de los estados anulen iniciativas con base en que ellas son, de hecho, revisiones, y muchos académicos legalistas [legal scholars] habían dudado que el desafío a la Propuesta 8 diera resultado.

Durante las exposiciones orales, en marzo, las cuestiones de los jueces anticiparon con claridad el razonamiento de la opinión mayoritaria del martes, con la Jueza Joyce L. Kennard sugiriendo entonces que incluso si la iniciativa quitara la "etiqueta de matrimonio" [“label of marriage”], ésta no socavaba los derechos substantivos involucrados. Minter, en representación de los demandantes, argumentó que sin la palabra "matrimonio", las parejas del mismo sexo encontrarían "nuestro estatus como intrusos consagrado en nuestra Constitución" [“our outsider status enshrined in our Constitution”].

La opinión del Presidente del Tribunal George abordó de manera directa ese punto, asegurando que la corte entendía la importancia de la palabra y no estaba intentando aminorar esa importancia. Pero, escribió él, el derecho legal del pueblo a llamarse a sí mismos casados sólo es uno de los derechos concedidos a las parejas formadas por personas del mismo sexo en la decisión de mayo pasado y, por ello, "sólo es la designación de matrimonio —aunque significativa— lo que ha sido retirado por esta medida de iniciativa" [“it is only the designation of marriage — albeit significant — that has been removed by this initiative measure”].

Karl M. Manheim, académico en la Escuela de Derecho Loyola Los Angeles, quien había presentado la demanda ante la corte en oposición a la Propuesta 8, llamó la decisión como una "segura" [a “safe” one] para los jueces que puede ser revocada por los electores. El cambio efectuado por la Propuesta 8 era todo menos limitado, indicó el Profesor Manheim, y clamar que la palabra "matrimonio" es, en esencia, simbólica, es como decir que la gente negra sentada en la parte trasera de un autobús no es importante siempre y cuando la parte de enfrente y la parte trasera del autobús lleguen al mismo tiempo.

En casi tres meses desde que el caso fue alegado, otros tres estados han legalizado los matrimonios entre personas del mismo sexo, uniéndose a Massachusetts y Connecticut, los cuales ya lo habían hecho. El 3 de abril, la Corte Suprema de Iowa, citando en repetidas ocasiones la decisión de California de mayo pasado, acabó con un estatuto estatal que limitaba el matrimonio civil a la unión entre un hombre y una mujer.

Menos de una semana después, la legislatura de Vermont invalidó por estrecho margen el veto del Gobernador Jim Douglas de una iniciativa de ley que permite que parejas del mismo sexo se casen.

Luego, el 6 de mayo, la legislatura de Maine, también, aprobó un proyecto de ley que permite el matrimonio entre personas del mismo sexo, y el Gobernador John Baldacci la signó de inmediato.

Iniciativas que legalizarían el matrimonio entre personas del mismo sexo también están siendo promovidas en Nueva York y en Nueva Jersey. Una medida similar entró en un callejón sin salida, por un margen estrecho, en la legislatura de Nueva Hampshire este mes, pero podría plantearse una votación nueva en junio. Además, encuestas de opinión sobre la actitud de los estadounidenses hacia el matrimonio entre personas del mismo sexo indican que ellos favorecen que sea permitido.

El único voto en contra en la decisión del martes, vino del Juez Carlos R. Moreno, quien anteriormente había sido mencionado como una elección posible del Presidente Obama para ser juez en la Suprema Corte de Estados Unidos.

El Juez Moreno escribió que la Propuesta 8 significa "requerir discriminación" [means “requiring discrimination”], que, dijo él, "golpea el corazón de la promesa de igualdad que subraya nuestra Constitución de California" [“strikes at the core of the promise of equality that underlies our California Constitution”] y, añadió, "coloca en riesgo los derechos constitucionales de todas las minorías desfavorecidas" [“places at risk the state constitutional rights of all disfavored minorities”].

Jesse McKinley y Malia Wollan contribuyeron con reportes desde San Francisco, y Rebecca Cathcart desde Los Angeles.

» A version of this article appeared in print on May 27, 2009, on page A1 of the New York edition.

Published: May 26, 2009

 

 
» Mundo: Globalización, Derechos Humanos y Desarrollo Sustentable
[27.05.2009]: La Corte Superior de California Mantiene la Prohibición del Matrimonio Gay

La opinión de la corte, escrita por Ronald M. George, Presidente del Tribunal, en una mayoría de 6 vs 1, apuntó que las parejas del mismo sexo aún tienen derecho a las uniones civiles. Tales uniones, afirma la opinión, da a esas parejas la habilidad de 'escoger la pareja de vida y entrar con esa persona a un relación de compromiso, reconocida oficialmente y con protección familiar que disfrutan de todos los incidentes basados constitucionalmente en el matrimonio'... más

[27.05.2009]: España tiene su "Guantanamo" en África

De acuerdo a un informe de Amnistía Internacional, cada mes llegan 300 migrantes al pequeño Guantánamo, un centro de detención ubicado en Mauritania, financiado por España. El encierro, el hacinamiento, la escasa ventilación y los malos tratos caracterizan a este centro... más

 
» DIA MUNDIAL CONTRA LA HOMOFOBIA 2009

[27.05.2009]: XIII Marcha de la Diversidad Sexual  Guadalajara 2009. Bajo la consigna " Derechos, Laicidad y Democracia ", se desarrollará el sábado 13 de Junio... más
[17.05.2009]: CUBA: Mariela Castro, Hija del Presidente, abre Jornada Mundial contra la Homofobia

[17.05.2009]: MEXICO: Amnistía Internacional por los derechos humanos de LGBT

El pasado 17 de mayo, en el centro de Coyoacán, miembros de Amnistía Internacional portaron carteles con expresiones contra las diversas formas de rechazo, discriminación y violencia hacia las personas lesbianas, gays, bisexuales y transgénero.. más

[17.05.2009]: MEXICO: Sobre el 17 de mayo, Día Nacional de Lucha contra la Homofobia - Comisión Nacional de Derechos Humanos
[17.05.2009]: Fuimos, somos y seremos la diferencia…II Jornada Educativa Contra la Homofobia organizada por Puerto Rico Para Tod@s
[17.05.2009]: Vigilia Mundial del SIDA 2009 - de Puerto Rico al Mundo

[17.05.2009]: Eurovisión manchada por represión a manifestantes homosexuales

Activistas gay desafían la negativa del alcalde homófobo de Moscú para llevar a cabo una Marcha del Orgullo Gay,

mientras trataban de llamar la atención sobre la amplia discriminación a los homosexuales en Rusia. Casi 40 personas fueron detenidas. La policía intentó retirar con violencia a los reporteros que se encontraban presentes... más
[17.05.2009]: Exigen que México declare el 17 de mayo Día Nacional de Lucha contra la Homofobia
 
   
 » Secciones Tematicas en Enkidu
» Cobertura Especial: Cambio cultural y la transformación de identidad de los géneros
»  Cobertura Especial: Mujeres en el Mundo Islámico
» Cobertura Especial: El impacto social de la epidemia del VIH/SIDA en Africa subsahariana
» Escribe a la redacción de Enkidu

» For comments and questions please send an e-mail to info@enkidumagazine.com